DEUTSCHE BOTSCHAFT KAIRO SPRACHENDIENST
السفـــــــارة
الألمانية بالقاهرة قســـم اللغات والترجمـــــة
Alphabetisch
geordnete Übersetzerliste
Die Botschaft übernimmt keine
Haftung für die Richtigkeit der Übersetzungen.
قائمة المترجمين المعتمدة توقيعاتهم
لدى السفارة الألمانية
مرتبة أبجديا وفقا للهجاء الإفرنجي، دون أدنى
مسؤولية على السفارة فيما يتعلق بمضمون الترجمة أو صحتها.
I.
Großraum Kairo
أولا: القاهـرة الكبرى
Hr. Abdelhady, Mohammed
Group
104, Building 4, Appartment 2, El-Rehab
City,
Kairo; Tel.: 01066221186; (Mo – Fr, von 9:00 bis 18:00 Uhr)
office@verso-text.com;
embassy@verso-text.com
مجموعة ١٠٤
ـ عمارة ٤ ـ شقة ٢ ، مدينة الرحاب ـ القاهرة محمول: ٠١٠٦٦٢٢١١٨٦
)المواعيد : من الاثنين
إلى الجمعة ، من ٩ صباحا وحتى ٦ مساء(
embassy@verso-text.com ، office@verso-text.com
Dr. Badr, Muh. Sulaiman
75
Ramses Extension II, International Conference
Center,
Nasr City, Kairo
Tel:
2080.92.81, 2090.92.91, 0100 524.11.71,
0106 030.62.27 (So – Do, von 18:00 – 20:00
Uhr)
دكتــور محمــد سـليمــان بـــدر
٧٥ امتـــداد رمسيــس ٢ ، أمام مركز القاهرة الدولي
للمؤتمرات - مدينة نصـــر ، القاهرة ، ت:
٢٠٨٠٩٢٨١
، ٢٠٨٠٩٢٩١ محمول: ٥٢٤١١٧١ ٠١٠٠ ، ٠١٠٦٠٣٠٦٢٢٧
)المواعيد : من الأحد إلى الخميس ، من ٦ مساء
وحتى ٨ مساء(
El-Bahr, Bustan
Aboubakr
El-Seddik Str. 3, off Sharia Mohyeddin
Aboulezz, Mohandesin, Giza
Tel.
010 200.88.020. 012 020.66.607
السيدة / بستان البحر
٣ شارع أبو بكر الصديق ، متفرع من شارع محيى الدين أبو العز،
المهندسين ، جيــــزة
ت ٠١٠٢٠٠٨٨٠٢٠ ، ٠١٢٠٢٠٦٦٦٠٧
Dr. El-Dsoki, Firdous
Murad
Str. 8, 3. Stock, Giza
Tel.
35729960, Handy: 0122 313.32.99
Sa.
– Mi. von 08:00 h – 14:00 h
Sa.
– Di. von 18:00 h – 20:30 h
New Cairo City (nach telefonischer Vereinbarung)
دكتورة فردوس الدسوقـــــــي
٨ شارع مراد ، فوق مكتبة سمير وعلي، جيــــزة
ت ٣٥٧٢٩٩٦٠ - محمول:
٠١٢٢٣١٣٣٢٩٩
من السبت إلى الأربعاء:
من ٨ صباحا
حتى ٢ بعد الظهر من السبت إلى الثلاثاء: من ٦ مساء حتى ٣٠¸٨ مساء
القاهرة الجديدة / التجمع الخامس باتفاق تليفوني مسبق
Dr. Fathy, Hebatallah
Agouza, Giza, Tel.: +2 01021260071
(Termin nach Vereinbarung)
دكتورة
هبـة الله
فتحـي
العجوزة
– جيزة ، ت: ٠١٠٢١٢٦٠٠٧١ ، )المواعيد
باتفاق مسبق(
Dr. Omar, Manar
Wadi Hof, Helwan,
Kairo, Handy: +2 01021940400
(Termin
nach Vereinbarung)
دكتورة
منــار
عمــر
وادي حوف ، أمام محطة مترو وادي حوف
، حلوان ـ القاهرة ، محمول: ٠١٠٢١٩٤٠٤٠٠ )المواعيد باتفاق مسبق(
Dr. Tahoun, Riham
Sheikh Zayed, 6th
of October City,
Tel.:
+2 01063031381 (Termin nach Vereinbarung)
دكتورة ريهـام
طاحـون
الشيخ زايد ، مدينة ٦ أكتوبر
ت: ٠١٠٦٣٠٣١٣٨١ )المواعيد باتفاق مسبق(
Hr. Tamer, Abdul Nasser
El
Gezira El Wusta Str. 1, El Masry Towers A, gegenüber Hotel Flamenco, Zamalek,
Tel: 01024877822; E-Mail:
ntamer58@yahoo.com
(von
08.00 - 14.00 h außer freitags u. samstags)
السيد/ عبد الناصر الثامر
١ شارع
الجزيرة الوسطى ، أبراج المصري أ ، أمام فندق فلامنكو ، الزمالك ، ت: ٠١٠٢٤٨٧٧٨٢٢
، E-Mail: ntamer58@yahoo.com ، )من الساعة ٨ صباحا
وحتى الساعة ٢ بعد الظهر ، أيام الجمعة والسبت باتفاق
تليفوني(
II.
Alexandria
ثانيا: الإسكندرية
Fr. Ibrahim, Wissam
Goethe-Institut,
10, Rue des Ptolemeés, Azarita
Tel.:
0110 0600066 ; von 09.00 h bis 17.00 h
السيدة / وسام
إبراهيــــم
معهد جوته ، ١٠ شارع البطالسة ، الأزاريطة
تليفون:
٠١١٠٠٦٠٠٠٦٦ ، من ٩ صباحا وحتى ٥ مساء
Fr. Moustafa, Hala
Goethe-Institut,
10, Rue des Ptolemeés, Azarita
Tel.: 0120 806 77 79;
hala.moustafa3288@gmail.com
السيدة / هاله
مصطفى
معهد جوته ، ١٠ شارع البطالسة ، الأزاريطة تليفون: ٠١٢٠٨٠٦٧٧٧٩؛ hala.moustafa3288@gmail.com
Fr. Shamy, May
Goethe-Institut,
10, Rue des Ptolemeés, Azarita Tel.:
01026807286
السيدة / مى شامي
معهد جوته ، ١٠ شارع البطالسة ، الأزاريطة تليفون: ٠١٠٢٦٨٠٧٢٨٦
Hr. Shousha, El Sayed
10,
Rue des Ptolemeés - Azarita
Handy:
0100 122.40.13 (außer freitags)
السيد / السيد
شوشــــــة
معهد جوته ، ١٠ شارع البطالسة ، الأزاريطة محمول: ١٢٢٤٠١٣
٠١٠٠
III.
Nil-Delta
ثالثا: منطقة الدلتا
Dr. Dawoud, Mohamed
Sandabast,
Zefta, Gharbeya
Tel.:
010 050 97 549, 0112 76 74 718
E-Mailadresse:
dawoudma@yahoo.de
(nach
telefonischer Vereinbarung)
دكتور محمد
علي إبراهيم داود سندبسط ،
زفتى ، غربية
تليفون: ٠١٠٠٥٠٩٧٥٤٩ ، ٠١١٢٧٦٧٤٧١٨
E-Mailadresse: dawoudma@yahoo.de المواعيد باتصال تليفوني مسبق
Die
o.g. Übersetzer_innen werden auf dieser Liste lediglich für die Sprachen
Arabisch-Deutsch / Deutsch-Arabisch geführt. Benötigen Sie eine Übersetzung
Englisch-Deutsch/Deutsch-Englisch, müssen Sie sich an die in Deutschland
anerkannten Übersetzer wenden.
Soweit
Übersetzungen aus der englischen Sprache oder in die englische Sprache zur
Vorlage bei deutschen Behörden benötigt werden, müssen diese von Übersetzern
gefertigt oder überprüft werden, die im jeweiligen Landgerichtsbezirk
entsprechend ermächtigt sind.
Entsprechende Informationen finden
Sie in der Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank: http://www.justiz-dolmetscher.de
لايتم
اعتماد توقيعات المترجمين المذكورين أعلاه إلا إذا قاموا بالترجمة من اللغة
العربية إلى الألمانية أو من اللغة الألمانية إلى العربية. وفي حالة
احتياجكم إلى ترجمة من اللغة
الإنجليزية
إلى الألمانية أو من اللغة الألمانية إلى الإنجليزية فإن عليكم الاستعانة بأحد
المترجمين المعتمدين للغتين الإنجليزية والألمانية في ألمانيا.
فإذا كانت النصوص المراد ترجمتها )ألماني/انجليزي ،
انجليزي/الماني(
سوف تقدم للجهات الرسمية الألمانية ، فإنه يتعين ترجمتها
أو مراجعتها بمعرفة احد المترجمين المعتمدين في دائرة المحكمة الكلية بكل ولاية
من الولايات الألمانية.
ويمكن
الرجوع إلى قاعدة بيانات المترجمين المحلفين والمعتمدين لدى المحاكم الألمانية
على شبكة الإنترنت:
http://www.justiz-dolmetscher.de
Kairo im Dezember 2019
القاهرة في ديسمبر ٢٠١٩
DEUTSCHE BOTSCHAFT KAIRO SPRACHENDIENST
|
السفـــــــارة
الألمانية بالقاهرة قســـم اللغات والترجمـــــة
|
||
Alphabetisch
geordnete Übersetzerliste
Die Botschaft übernimmt keine
Haftung für die Richtigkeit der Übersetzungen.
|
قائمة المترجمين المعتمدة توقيعاتهم
لدى السفارة الألمانية
مرتبة أبجديا وفقا للهجاء الإفرنجي، دون أدنى
مسؤولية على السفارة فيما يتعلق بمضمون الترجمة أو صحتها.
|
||
I.
Großraum Kairo
|
أولا: القاهـرة الكبرى
|
||
Hr. Abdelhady, Mohammed
Group
104, Building 4, Appartment 2, El-Rehab
City,
Kairo; Tel.: 01066221186; (Mo – Fr, von 9:00 bis 18:00 Uhr)
office@verso-text.com;
embassy@verso-text.com
|
مجموعة ١٠٤
ـ عمارة ٤ ـ شقة ٢ ، مدينة الرحاب ـ القاهرة محمول: ٠١٠٦٦٢٢١١٨٦
)المواعيد : من الاثنين
إلى الجمعة ، من ٩ صباحا وحتى ٦ مساء(
embassy@verso-text.com ، office@verso-text.com
|
||
Dr. Badr, Muh. Sulaiman
75
Ramses Extension II, International Conference
Center,
Nasr City, Kairo
Tel:
2080.92.81, 2090.92.91, 0100 524.11.71,
0106 030.62.27 (So – Do, von 18:00 – 20:00
Uhr)
|
دكتــور محمــد سـليمــان بـــدر
٧٥ امتـــداد رمسيــس ٢ ، أمام مركز القاهرة الدولي
للمؤتمرات - مدينة نصـــر ، القاهرة ، ت:
٢٠٨٠٩٢٨١
، ٢٠٨٠٩٢٩١ محمول: ٥٢٤١١٧١ ٠١٠٠ ، ٠١٠٦٠٣٠٦٢٢٧
)المواعيد : من الأحد إلى الخميس ، من ٦ مساء
وحتى ٨ مساء(
|
||
El-Bahr, Bustan
Aboubakr
El-Seddik Str. 3, off Sharia Mohyeddin
Aboulezz, Mohandesin, Giza
Tel.
010 200.88.020. 012 020.66.607
|
السيدة / بستان البحر
٣ شارع أبو بكر الصديق ، متفرع من شارع محيى الدين أبو العز،
المهندسين ، جيــــزة
ت ٠١٠٢٠٠٨٨٠٢٠ ، ٠١٢٠٢٠٦٦٦٠٧
|
||
Dr. El-Dsoki, Firdous
Murad
Str. 8, 3. Stock, Giza
Tel.
35729960, Handy: 0122 313.32.99
Sa.
– Mi. von 08:00 h – 14:00 h
Sa.
– Di. von 18:00 h – 20:30 h
New Cairo City (nach telefonischer Vereinbarung)
|
دكتورة فردوس الدسوقـــــــي
٨ شارع مراد ، فوق مكتبة سمير وعلي، جيــــزة
ت ٣٥٧٢٩٩٦٠ - محمول:
٠١٢٢٣١٣٣٢٩٩
من السبت إلى الأربعاء:
من ٨ صباحا
حتى ٢ بعد الظهر من السبت إلى الثلاثاء: من ٦ مساء حتى ٣٠¸٨ مساء
القاهرة الجديدة / التجمع الخامس باتفاق تليفوني مسبق
|
||
Dr. Fathy, Hebatallah
Agouza, Giza, Tel.: +2 01021260071
(Termin nach Vereinbarung)
|
دكتورة
هبـة الله
فتحـي
العجوزة
– جيزة ، ت: ٠١٠٢١٢٦٠٠٧١ ، )المواعيد
باتفاق مسبق(
|
||
Dr. Omar, Manar
Wadi Hof, Helwan,
Kairo, Handy: +2 01021940400
(Termin
nach Vereinbarung)
|
دكتورة
منــار
عمــر
وادي حوف ، أمام محطة مترو وادي حوف
، حلوان ـ القاهرة ، محمول: ٠١٠٢١٩٤٠٤٠٠ )المواعيد باتفاق مسبق(
|
||
Dr. Tahoun, Riham
Sheikh Zayed, 6th
of October City,
Tel.:
+2 01063031381 (Termin nach Vereinbarung)
|
دكتورة ريهـام
طاحـون
الشيخ زايد ، مدينة ٦ أكتوبر
ت: ٠١٠٦٣٠٣١٣٨١ )المواعيد باتفاق مسبق(
|
||
Hr. Tamer, Abdul Nasser
El
Gezira El Wusta Str. 1, El Masry Towers A, gegenüber Hotel Flamenco, Zamalek,
Tel: 01024877822; E-Mail:
ntamer58@yahoo.com
(von
08.00 - 14.00 h außer freitags u. samstags)
|
السيد/ عبد الناصر الثامر
١ شارع
الجزيرة الوسطى ، أبراج المصري أ ، أمام فندق فلامنكو ، الزمالك ، ت: ٠١٠٢٤٨٧٧٨٢٢
، E-Mail: ntamer58@yahoo.com ، )من الساعة ٨ صباحا
وحتى الساعة ٢ بعد الظهر ، أيام الجمعة والسبت باتفاق
تليفوني(
|
||
II.
Alexandria
|
ثانيا: الإسكندرية
|
||
Fr. Ibrahim, Wissam
Goethe-Institut,
10, Rue des Ptolemeés, Azarita
Tel.:
0110 0600066 ; von 09.00 h bis 17.00 h
|
السيدة / وسام
إبراهيــــم
معهد جوته ، ١٠ شارع البطالسة ، الأزاريطة
تليفون:
٠١١٠٠٦٠٠٠٦٦ ، من ٩ صباحا وحتى ٥ مساء
|
||
Fr. Moustafa, Hala
Goethe-Institut,
10, Rue des Ptolemeés, Azarita
Tel.: 0120 806 77 79;
hala.moustafa3288@gmail.com
|
السيدة / هاله
مصطفى
معهد جوته ، ١٠ شارع البطالسة ، الأزاريطة تليفون: ٠١٢٠٨٠٦٧٧٧٩؛ hala.moustafa3288@gmail.com
|
||
Fr. Shamy, May
Goethe-Institut,
10, Rue des Ptolemeés, Azarita Tel.:
01026807286
|
السيدة / مى شامي
معهد جوته ، ١٠ شارع البطالسة ، الأزاريطة تليفون: ٠١٠٢٦٨٠٧٢٨٦
|
||
Hr. Shousha, El Sayed
10,
Rue des Ptolemeés - Azarita
Handy:
0100 122.40.13 (außer freitags)
|
السيد / السيد
شوشــــــة
معهد جوته ، ١٠ شارع البطالسة ، الأزاريطة محمول: ١٢٢٤٠١٣
٠١٠٠
|
||
III.
Nil-Delta
|
ثالثا: منطقة الدلتا
|
||
Dr. Dawoud, Mohamed
Sandabast,
Zefta, Gharbeya
Tel.:
010 050 97 549, 0112 76 74 718
E-Mailadresse:
dawoudma@yahoo.de
(nach
telefonischer Vereinbarung)
|
دكتور محمد
علي إبراهيم داود سندبسط ،
زفتى ، غربية
تليفون: ٠١٠٠٥٠٩٧٥٤٩ ، ٠١١٢٧٦٧٤٧١٨
E-Mailadresse: dawoudma@yahoo.de المواعيد باتصال تليفوني مسبق
|
||
Die
o.g. Übersetzer_innen werden auf dieser Liste lediglich für die Sprachen
Arabisch-Deutsch / Deutsch-Arabisch geführt. Benötigen Sie eine Übersetzung
Englisch-Deutsch/Deutsch-Englisch, müssen Sie sich an die in Deutschland
anerkannten Übersetzer wenden.
Soweit
Übersetzungen aus der englischen Sprache oder in die englische Sprache zur
Vorlage bei deutschen Behörden benötigt werden, müssen diese von Übersetzern
gefertigt oder überprüft werden, die im jeweiligen Landgerichtsbezirk
entsprechend ermächtigt sind.
Entsprechende Informationen finden
Sie in der Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank: http://www.justiz-dolmetscher.de
|
لايتم
اعتماد توقيعات المترجمين المذكورين أعلاه إلا إذا قاموا بالترجمة من اللغة
العربية إلى الألمانية أو من اللغة الألمانية إلى العربية. وفي حالة
احتياجكم إلى ترجمة من اللغة
الإنجليزية
إلى الألمانية أو من اللغة الألمانية إلى الإنجليزية فإن عليكم الاستعانة بأحد
المترجمين المعتمدين للغتين الإنجليزية والألمانية في ألمانيا.
فإذا كانت النصوص المراد ترجمتها )ألماني/انجليزي ،
انجليزي/الماني(
سوف تقدم للجهات الرسمية الألمانية ، فإنه يتعين ترجمتها
أو مراجعتها بمعرفة احد المترجمين المعتمدين في دائرة المحكمة الكلية بكل ولاية
من الولايات الألمانية.
ويمكن
الرجوع إلى قاعدة بيانات المترجمين المحلفين والمعتمدين لدى المحاكم الألمانية
على شبكة الإنترنت:
http://www.justiz-dolmetscher.de
|
||
Kairo im Dezember 2019
|
القاهرة في ديسمبر ٢٠١٩
|
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق